...πλήρες κείμενο... |
Μια γείτονα χώρα αποκτά τη δυνατότητα να ορθοποδήσει θετικά και όχι συγκρουσιακά στην περιοχή μας και είναι σημαντικό, εν πολλοίς να το οφείλει σε εμάς. Βάση για μια διαχρονική φιλία, ουσίας.
Η
διαπραγμάτευση ξεκίνησε σε ένα διεθνές status quo στο οποίο ο όρος «Μακεδονία»
ήδη περιλαμβανόταν στο όνομα της γείτονος όπως αυτό χρησιμοποιούνταν
στους διεθνείς οργανισμούς και σε όλα τα διεθνή fora, όπως προέκυπτε
εξάλλου και από τη δεσμευτική ενδιάμεση συμφωνία του 1995, σύμφωνα με
την οποία η ονομασία της γείτονος ήταν Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία
της Μακεδονίας. ...[πλήρες κείμενο]...
Πέραν τούτου πάνω από 140
κράτη - της Κίνας, της Ρωσίας και των Η.Π.Α συμπεριλαμβανομένων - αναγνώριζαν την πΓΔΜ με το συνταγματικό της όνομα, δηλαδή Δημοκρατία της
Μακεδονίας, τους δε πολίτες της πΓΔΜ ως Μακεδόνες.
Το Διεθνές Δικαστήριο του
Ο.Η.Ε το 2011 είχε εκδώσει μία απόφαση με δυσμενείς πτυχές για την
Ελλάδα, ως προς τις ενέργειες που οδήγησαν στην μη αποστολή πρόσκλησης
στην πΓΔΜ για ένταξη στο ΝΑΤΟ.
Αυτό το διεθνές περιβάλλον
ήταν δυσμενέστερο από αυτό που κλήθηκαν να αντιμετωπίσουν προηγούμενες
κυβερνήσεις στις όποιες απόπειρες διαπραγμάτευσης.
----------------------------------
Η ανάλυση του "Ανοικτά Πε.Δ.Ι.Α.:
Στο διεθνές τοπίο, σε επίπεδο γεωστρατηγικής και ανθρωπογεωγραφίας βρισκόμαστε σε ιστορική φάση όπου συντελείται μια παγκόσμια διεύρυνση του μουσουλμανικού τόξου (ως θρησκευτικού και πολιτισμικού στοιχείου των πληθυσμών) με παράλληλη ενίσχυση των τάσεων φονταμενταλισμού, συντηρητισμού και εκπεφρασμένης συγκρουσιακής διάθεσης με τα στοιχεία του δυτικού πολιτισμού και του σύγχρονου τρόπου σκέψης. Η διεύρυνση αυτή - πέραν των περιοχών όπου υπάρχουν εμπόλεμες συνθήκες - συντελείται με πληθυσμιακή διείσδυση και ανακατάταξη και στηρίζεται - δεδηλωμένα πλέον - στην αλλαγή στα ποσοστά του πληθυσμού μέσω της υπεργεννητικότητας στους μουσουλμανικούς πληθυσμούς και της αντίστοιχης υπογεννητικότητας στους "γηγενείς" πληθυσμούς των ανεπτυγμένων χωρών...
Τα Βαλκάνια ήταν πάντα - ιστορικά - ο ζωτικός γεωγραφικός χώρος που (μαζί με την Ιβηρική χερσόνησο) απορροφούσε και απόσβενε προστατευτικά για όλη την υπόλοιπη Ευρώπη - αλλά με τεράστιο κόστος για τους λαούς της περιοχής - τα κύματα διεύρυνσης του μουσουλμανισμού και του αντίστοιχου πολιτισμού, δίνοντας τη δυνατότητα στη δύση να ευδοκιμήσει, να προοδεύσει πολιτικά και οικονομικά και να διαμορφώσει την εικόνα του σύγχρονου κόσμου... Και τα Βαλκάνια σήμερα είναι αναγκασμένα να συσπειρωθούν, να εξαλείψουν τις όποιες μεταξύ τους διενέξεις και ως αναγνωρισμένη πλέον δομική οντότητα μιας ενωμένης Ευρώπης να αξιοποιήσουν τα οφέλη και τις δυνατότητες της Ένωσης και της αναγνώρισης (ιστορικά για πρώτη φορά επισήμως) της γεωστρατηγικής τους σημασίας ώστε σε συντονισμό με την Ένωση να διαχειριστούν τις πιέσεις από την διεύρυνση του μουσουλμανικού τόξου.
Ήδη η Τουρκία διαχειρίζεται την παγκόσμια διεύρυνση του μουσουλμανικού τόξου ως "ευκαιρία" και δεν πρέπει να βρει τα Βαλκάνια διχασμένα, με προβλήματα μεταξύ των κρατών τους και απροετοίμαστα για ότι το μέλλον επιφυλάσσει.
----------------------------------
Όλα τα παραπάνω καθορίζουν κατ' απόλυτο τρόπο το ζωτικό χαρακτήρα των ιστορικών επιλογών για τα Βαλκάνια σήμερα, ενώ αποτελεί άστοχη, εκτός τόπου και χρόνου πολυτέλεια, η όποια χαλαρή και ανεύθυνη διατύπωση θεωρητικών ενστάσεων και επισημάνσεων, αν πατά στον ρομαντισμό, στο θυμικό και σε urban-myths. Τώρα, περισσότερο από ποτέ η πολιτική πρέπει να έχει ρεαλισμό και να είναι πραγματικά η τέχνη του εφικτού μπροστά σε πραγματικά δεδομένα!
Τί προβλέπει η συμφωνία Ελλάδας-Σκοπίων:
1. Η συμφωνία ανταποκρίνεται απόλυτα στην εθνική γραμμή για σύνθετη ονομασία με γεωγραφικό προσδιορισμό για χρήση erga omnes, που διατηρεί η χώρα εδώ και 20 χρόνια.
2. Η αποδοχή της
χρήσης erga omnes αποτελεί μεγάλη διπλωματική επιτυχία για την Ελλάδα,
δεδομένου ότι στο παρελθόν αυτό δεν είχε γίνει αποδεκτό ούτε ως βάση
συζήτησης. Αυτό σημαίνει ότι
οι γείτονές μας όχι μόνο θα χρησιμοποιούν το συμφωνηθέν όνομα στις
διεθνείς τους σχέσεις, στους διεθνείς οργανισμούς, στα διεθνή fora και
στα διεθνή έγγραφα, αλλά και στο εσωτερικό της χώρας.
3. Το όνομα «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας», που θα αναγνωρίζεται στη χώρα μας ως «Severna Makedonja» βάζει τέλος στον αλυτρωτισμό που ενείχε η ονομασία «Δημοκρατία της Μακεδονίας», το οποίο αποτελούσε τη συνταγματική ονομασία της γείτονος και με το οποίο είχε ήδη αναγνωριστεί από περισσότερα από 140 κράτη σε διμερές επίπεδο, μεταξύ των οποίων τις ΗΠΑ, τη Ρωσία και την Κίνα.
4. Η κυβέρνηση
ωστόσο πέτυχε όχι μόνο την αποδοχή του erga omnes αλλά και την υποχρέωση
της γείτονος να προχωρήσει άμεσα σε συνταγματική αναθεώρηση.
5. Η συνταγματική αναθεώρηση αποτελεί τεράστια νίκη της Ελλάδας, δεδομένου ότι δεν περιλαμβανόταν στην εθνική γραμμή,
όπως αυτή διαμορφώθηκε τα τελευταία 20 χρόνια και ακολουθήθηκε από όλες
τις μετέπειτα κυβερνήσεις ΠΑΣΟΚ και ΝΔ, αλλά αποτέλεσε κόκκινη γραμμή
της σημερινής κυβέρνησης, αλλά και ότι ουδέποτε στο παρελθόν έχει συμφωνήσει χώρα σε αλλαγή του Συντάγματός της βάσει διεθνούς συμφωνίας.
6. Η συμφωνία προβλέπει πως η Ελλάδα θα προχωρήσει σε κύρωση μόνο αφού ολοκληρωθεί η συνταγματική αναθεώρηση στη
γειτονική χώρα. Η μεν πρόσκληση στο ΝΑΤΟ και το άνοιγμα κεφαλαίων της
ΕΕ θα πραγματοποιηθούν με την κύρωση από το κοινοβούλιο της πΓΔΜ της
σύμβασης, η ένταξή της και στους δυο οργανισμούς θα γίνει όμως μετά τη
συνταγματική αναθεώρηση, καθώς στην πρόσκληση θα προβλέπεται ρητά πως
είναι άκυρη εάν δεν πληρωθεί ο όρος της αναθεώρησης.
7. Με τη συμφωνία αυτή παίρνουμε πίσω την ιστορία μας, τα σύμβολα και την παράδοσή μας αφού στη συμφωνία η γειτονική χώρα αποδέχεται ρητά το διαχωρισμό
μεταξύ των Ελλήνων Μακεδόνων, του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού τους, τη
γλώσσα τους και την περιοχή στην οποία διαβιούν από τη μία, και του
λαού της εν λόγω χώρας με τη δική του ιστορία, γλωσσικά και πολιτιστικά
χαρακτηριστικά από την άλλη (βλ. άρθρο 7 παρακάτω).
8.
Το όνομα θα εγγραφεί στο σύνταγμα της πΓΔΜ με την απαραίτητη
αναθεώρηση. Παράλληλα, οι πάνω από 140 χώρες που αναγνωρίζουν σήμερα την
εν λόγω χώρα με τον όρο Μακεδονία, θα την αναγνωρίζουν εφεξής ως Βόρεια Μακεδονία.
9.
Το όνομα διαχωρίζει απόλυτα την εν λόγω χώρα από την ελληνική Μακεδονία
και τις τρεις περιφέρειές της (Ανατολική, Κεντρική, Δυτική).
10. Το τέλος του αλυτρωτισμού επιβεβαιώνεται
με τον πλέον επίσημο τρόπο καθώς παρέχονται εγγυήσεις με τον πλέον ρητό
και κατηγορηματικό τρόπο ως προς την εξάλειψη, πρόληψη και καταστολή
πάσης φύσεως αλυτρωτικής ρητορικής και ενεργειών είτε προέρχονται από
δημόσιους είτε από ιδιωτικούς φορείς.
11.
Εξασφαλίσθηκε η απαλοιφή όλων των αλυτρωτικών αναφορών από το σύνταγμα
της γείτονος. Για παράδειγμα, α) αντικαθιστούν το άρθρο για τη στήριξη
της ομογένειάς τους, με πιστή αντιγραφή του αντίστοιχου κεφαλαίου στο
Ελληνικό Σύνταγμα. Στο πλαίσιο αυτό αφαιρούνται οι αναφορές σε προστασία
‘’μακεδονικών μειονοτήτων’’ σε γειτονικές χώρες β) αντικαθίσταται το
άρθρο για την προστασία των συνόρων απαλείφοντας οποιεσδήποτε
προβληματικές αναφορές, γ) αφαιρούνται οποιεσδήποτε ακόμα και έμμεσες
ιστορικές αναφορές σε αλυτρωτικές βλέψεις στο προοίμιο του Συντάγματος.
12. Η συμφωνία προβλέπει πως η ιθαγένεια/υπηκοότητα στην Βόρεια Μακεδονία θα είναι Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia. Ο
ανωτέρω ενιαίος όρος αντικαθιστά το σκέτο «Macedonian» που αναγράφεται
σήμερα στα ταξιδιωτικά έγγραφα, άρα αποτελεί σαφή βελτίωση.
Η Ελλάδα θα αναγνωρίζει την ιθαγένεια/υπηκοότητα ως «πολίτες της Severna Makedonja».
Σημειώνεται ότι είναι διαφορετικός ο όρος «ιθαγένεια/υπηκοότητα» (nationality) από τον όρο εθνότητα (ethnicity). Συνεπώς, η συμφωνία δεν αναγνωρίζει εθνότητα/έθνος, αλλά το δικαίωμα αυτοπροσδιορισμού των πολιτών της γείτονος. Mε
το άρθρο 7 της συμφωνίας κατοχυρώνεται ότι οι πολίτες μας έχουν τη
δυνατότητα να συνεχίσουν να προσδιορίζουν τους γείτονές μας με όποιο όρο
χρησιμοποιούν. (βλ. άρθρο 7 παρακάτω)
13.
Οι γείτονές μας ήδη έχουν αλλάξει το όνομα του αεροδρομίου τους, του
αυτοκινητοδρόμου τους και του σταδίου τους. Θα υπάρξει είτε ανταλλαγή
αγαλμάτων με τον Δήμο της Θεσσαλονίκης ή σε περίπτωση που η ανταλλαγή
δεν γίνει, η συμφωνία προβλέπει πως η γειτονική χώρα θα τοποθετήσει
πλακέτες σε αγάλματα και μνημεία ώστε να καθίσταται σαφές ότι αποτελούν σύμβολα του ελληνικού πολιτισμού
(π.χ ο Ιππέας στην πλατεία των Σκοπίων θα έχει επιγραφή πως αναφέρεται
στην ελληνιστική περίοδο και θα σημειώνεται ότι συμβολίζει τη φιλία
Ελλάδας – πΓΔΜ).
14. Παρά το γεγονός ότι η γλώσσα «Macedonian language» είχε αναγνωριστεί από την Ελλάδα στο πλαίσιο του ΟΗΕ ήδη από το 1977, η στη συμφωνία εμπεριέχεται η πρόσθετη σαφής διατύπωση ότι ανήκει στην οικογένεια των Νότιων Σλαβικών γλωσσών, καθώς και η ρητή καταγραφή ότι η γλώσσα αυτή διαχωρίζεται από τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό και την ελληνική-μακεδονική γλωσσική κληρονομιά.
15. Όλοι οι επιθετικοί
προσδιορισμοί κρατικών και ευρύτερα δημοσίων, οργάνων καθώς και
ομογενειακών/πολιτιστικών οργανώσεων που χρηματοδοτούνται από το κράτος θα καθορίζονται με τον όρο «της Βόρειας Μακεδονίας» με ταυτόχρονη κατάργηση του προσδιορισμού «της Μακεδονίας».
16. Καθιερώνεται Ομάδα εργασίας ειδικών η οποία από το 2019 και μέσα σε 3 χρόνια θα πρέπει να διευθετήσει θέματα εμπορικών σημάτων.
Άρθρο 7 της συμφωνίας
- Τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι η εκατέρωθεν αντίληψή τους ως προς τους όρους «Μακεδονία» και «Μακεδονικός/Μακεδόνας» αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και πολιτιστική κληρονομιά.
- Αναφορικά με το Πρώτο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυσμός της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους, αλλά και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς και ο Ελληνικός πολιτισμός, η ιστορία, η κουλτούρα και η κληρονομιά αυτής της περιοχής από την αρχαιότητα έως σήμερα.
- Αναφορικά με το Δεύτερο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με τη δική τους ιστορία, πολιτισμό και κληρονομιά, διακριτώς διαφορετικά από αυτά που αναφέρονται στο Άρθρο 7(2).
- Το Δεύτερο Μέρος σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα του, η Μακεδονική γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο Ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομιά της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους.
Τίποτα στην παρούσα Συμφωνία δεν αποσκοπεί στο να υποτιμήσει καθ’ οιονδήποτε τρόπο, ή να τροποποιήσει ή να επηρεάσει τη χρήση από τους πολίτες εκάστου Μέρους.
(πηγή: https://www.huffingtonpost.gr)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Κόσμιος σχολιασμός είναι παραπάνω από ευπρόσδεκτος.